(トップページ)

バートランド・ラッセルのポータルサイト

バックナンバー索引

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

「(週刊)バートランド・ラッセル(1872.5.18-1970.2.2)に関するメール・マガジン」
  no.0769_2022/01/29 (2006/12/21 創刊/毎週土曜 or 日曜日 発行)

 バートランド・ラッセルのポータルサイト: https://russell-j.com/index.htm
     同上 スマホ用メニュー        : https://russell-j.com/index.html
「ラッセルの言葉366_画像版」:
           https://russell-j.com/smart_r366/br366g-j_home.html
           https://russell-j.com/smart_r366/r366g_j-today.html

 R英単語・熟語_総索引: https://russell-j.com/beginner/reitan-idx.htm
 Twitter : https://twitter.com/russellian2

★Rホームページ利用制限コンテンツ閲覧用パスワード: 1872Y0518
 ポータルサイト専用掲示板: http://249.teacup.com/bertie/bbs

[★投稿歓迎:ラッセルに関係するものであれば,ご意見,ご要望,エッセイ,
       ちょっとした情報提供等,何でもけっこうです。投稿は,
       matusitaster@gmail.com 宛,お願いします。
  ◆◆◆
 ◆お願い◆ 楽天で買い物をしている方も多いと思われます。
  ◆◆◆  ラッセルのポータルサイト(トップページ)の検索ボックス経由
       あるいは,ポータルサイトに掲載した個々の楽天取扱商品のリンク
       経由でご購入いただければ幸いです。
        収益はラッセルのホームページのメンテナンス費用や早稲田大学
       のラッセル関係資料コーナ寄贈資料の購入に充当させていただきま
              す。]

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
                                    
    ■ 目 次 ■
          
 1.ラッセルの著書及び発言等からの引用
 2.ラッセルに関する記述や発言等
  編集後記

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 1.ラッセルの著書や発言等から
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

■「(ほぼ日刊)ラッセルの英語」
     n.2153~2155  を発行しました。2つとも再掲します。

  ===================================================================
  <お知らせ>
  当分の間、「ラッセルの英語」は「ラッセル英単語」のみとします。
   ===================================================================

 (1)「ラッセルの英語」n.2153

  https://russell-j.com/beginner/reitan-l065.htm

 ラッセル 英単語・熟語 lava

★ lava【(n) (流動状態の)溶岩、(凝固した)溶岩、火山岩;焼け石】

* lava bed : 溶岩層 / lava field : 溶岩原


1.ラッセルの著書より

My great-great-grandfather, after observing the depth of the lava on 
the slopes of Etna, came to the conclusion that the world must be 
older than the orthodox supposed and published this opinion in a book.
[私のひいひいおじいさんは,エトナ山の傾斜地にある溶岩の深さを観測した
後に,世界は正統派の人々(キリスト教徒)が想像したよりも古いという結論
に達し,この意見を一冊の本にして発表した。]
 出典:ラッセル 「宗教は文明に有益な貢献をしたか?」
          https://russell-j.com/beginner/0466HRMUC-090.HTM

I was asked to notice about him was his close resemblance to his and 
my grandmother's grandfather, Mr. Brydon, who had been led into 
regrettable heresy by the lava on Etna.
[彼について注意するように言われた主なことは(注:be asked 依頼される;
求められる),彼の祖父,即ち私の祖母の祖父の,ミスター・ブライドン(Brydon)
に彼がとても似ているということであった。ミスター・ブライドンはエトナ山
の丘の溶岩の問題で気の毒にも異端視された。]
 出典:ラッセル『自伝』 第1巻 第1章「(幼少時代」
          https://russell-j.com/beginner/AB11-080A.HTM

I felt, though I do not know whether he would have accepted such an 
image, that he thought of civilized and morally tolerable human life 
as a dangerous walk on a thin crust of barely cooled lava which at any
 moment might break and let the unwary sink into fiery depths.
[彼(作家のコンラッド)がそのようなイメージ(想像)を受け入れたかどう
かわからないが、彼は、文明化された,また,道徳的に何とか我慢できる,人
間生活(人生)を、いつ破れて灼熱の深い底(fiery depths いわば,火口)
へと油断によって落ちていくかもしれない,ようやく冷えた熔岩の薄皮の上を
歩くように危険なものだと思っているのではないか、と私は感じた。]
 出典:ラッセル「ジョウゼフ・コンラッド」
      https://russell-j.com/beginner/1040_CONRAD-020.HTM


2.参考

lava flow
[溶岩流]
 出典:『究極の英単語<SVL>vol.4 超上級の3000語』p.445

The lava flowed from the volcano like a river.
[溶岩が火山から川のように流れた。]
 出典:『キクタン super 12000』p.293

Lava is the very hot liquid rock that comes out of a volcano.
 出典:Collins COBUILD English Dictionary for Advanced Learners, new
 ed.


 (2)「ラッセルの英語」n.2155

  https://russell-j.com/beginner/reitan-a172.htm

 ラッセル 英単語 accession

★ accession【(n) 到達;即位、就任;(党派・団体などへの)加入;増加、
付加;受入図書(増加図書/新着図書)】

* access (vt):接近、近づく方法;発作
* accessory (n):付属物;付属品、アクセサリー


1.ラッセルの用例

But the number of possible amusements is small, until the child has 
learned to grasp objects that it sees. Then, immediately, there is an
 enormous accession of pleasure. 
[しかし,目に見えるものをつかむことを学習するまでは,赤ん坊に可能な楽し
みの数は多くない。その後は(物をつかむことを学習すれば),楽しみの数が
どんどん増えていく。]
 出典:ラッセル『教育論』第二部_性格の教育_第3章「生後第一年」
      https://russell-j.com/beginner/OE03-060.HTM

This danger is illustrated by the Roman Empire from the death of 
Commodus to the accession of Constantine..
[このような(内乱の)危険は,コンモドゥス(注:Lucius Aurelius 
Commodus Antoninus, 161年- 192年、第17代ローマ皇帝)の死からコンスタン
ティヌス帝の即位までのローマ帝国(の歴史)によって例証されている(よ
く示されている)。]
 出典:ラッセル『権力』第12章「権力と統治形態」
          https://russell-j.com/beginner/POWER12_110.HTM

The great days of the Papacy, which begin with the accession of 
Gregory VII (1073) , extend to Clement V's establishment of the Papacy
 at Avignon (1306).
[グレゴリウス七世(ローマ教皇)の即位(1073年)に始まる教皇権(Papacy 教
皇制)の盛んな時代(great days 栄光の日々)はクレメンス五世,(ローマ教
皇)によるアヴィニョン(注:フランスの南東部に位置する都市)における教
皇権(教皇制)の確立(1306)まで及ぶ。]
 出典:ラッセル『権力』第18章「権力を手懐けること」
          https://russell-j.com/beginner/POWER18_370.HTM


2.参考例

accession to office
[就任]
 出典:『究極の英単語 v.4 - 超上級の3000語』p.449

the accession of Queen Victoria to the throne
 出典: Oxford Advanced Learner's Dictionary, 8th ed.

A country's accession to a group of countries or to an association is
 its joining that group of countries or association.
 出典: Collins COBUILD English Dictionary for Advanced Learner's, new
 ed.


■「ラッセルの言葉(Word Press 版)v.2, n.1966~1970     
     
1) n1966:ラッセル『私の哲学の発展』第14章 「言語」n.6
             https://russell-j.com/wp/?p=6981
           
2) n1967: ラッセル『私の哲学の発展』第14章 「言語」n.7
            https://russell-j.com/wp/?p=6985

3) n1968:ラッセル『私の哲学の発展』第14章 「言語」n.8
            https://russell-j.com/wp/?p=6988

4) n1969:ラッセル『私の哲学の発展』第14章 「言語」n.9
            https://russell-j.com/wp/?p=6992

5) n1970:ラッセル『私の哲学の発展』第14章 「言語」n.10
            https://russell-j.com/wp/?p=7000



■「ラッセルの言葉366_画像版」

 日本語 version : n.1909j-1916j を投稿
 英 語 version : n.1909e-1916e を投稿

 一つだけ再録します。
  n.1914j ( Jan. 27, 2022)
      https://russell-j.com/smart_r366/r366g_j1914.html

 「量子力学と相対性理論の両立をめざして」

 量子力学において新しいことは,統計的諸法則の出現ではなく -個々の出
来事を支配する諸法則から導きだされる代わりに- 統計的諸法則は究極的な
ものであるという示唆である。これは非常に難しい概念であり,量子力学の支
持者達が理解している以上に難しい概念である,と私は考える。一つの原子が
する種々の事柄について(事柄のなかで),原子は各々一定の割合(比率)の
場合においてそれぞれの事柄をするということが観察されてきた。しかし,
もしその単一の原子が無法則である(法則に従わない)とするならば,大きな
数(分子、物体など)に関してはどうしてそのような規則性が存在しなければ
ならないのだろうか?

What is new in quantum mechanics is not the occurrence of statistical
 laws, but the suggestion that they are ultimate, instead of being 
derived from laws governing individual occurrences. This is a very 
difficult conception - more difficult, I think, than its supporters 
realize. It has been observed that, of the different things an atom
 may do, it does each in a certain proportion of cases. But if the 
single atom is lawless, why should there be this regularity as regards
 large numbers?
Source: Religion and Science, 1935, by Bertrand Russell
 More info.: https://russell-j.com/beginner/RS1935_06-110.HTM

<寸言>
 結局、相対性理論と量子力学を包含する統一理論が確立されなければならず、
それは、物理学の問題だけではなく、哲学の問題でもあるということ。
 アインシュタインは量子力学に疑念を抱き、「神はサイコロをふらない」と
言ったそうですが、ラッセルも今回の引用文の後に次のように述べています。

「確率論(蓋然性の理論)は(現在)論理的にも数学的にも極めて不満足な状
態にある。そうして,私は個々の場合(事例)においては単なる気まぐれであ
るのに(それらをただまとめた)大きな数の場合には規則性が生れるというよ
うな何らかの錬金術(alchemy)が存在するなどとは信じない。もしペニー硬
貨が本当に気まぐれで表になるか表になるかを(自分で)選ぶとするならば,
一方を他方と同じ位の回数(ペニー硬貨は)選ぶと主張する何らかの理由が存
在するだろうか? 気まぐれが好都合に(just as well)常に同じ選択に導か
ないかも知れないのではないか? これは示唆にすぎない。なぜなら,問題は
漠然とし過ぎており,独断的に述べることはできないからである。しかしこの
示唆が何らかの確実性を持っているとしたら,我々は世界における究極的な規
則性は大きな数の事例を処理しなければならないという見解を受け容れること
ができず、また、我々は,原子の行動の統計的法則は,個々の原子の行動に関
する未発見の法則から派生すると想定しなければならない。」

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
(2) ラッセルに関する記述や発言等 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 今回もお休み

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 編集後記 「滝川クリステルのCMでお馴染みのグレイステクノロジーは
       粉飾決算で上場廃止!」
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

(小泉純一郎と結婚した)滝川クリステルのテレビCMで有名なグレイステクノ
ロジー(2016年に東証マザーズに上場/2018年に東証1部に市場変更)が2月28
日に上場廃止になることが決まりました。最高値では3,945円にもなった株価
も昨日は21円。つまり、100株約40万円だったものが現在は約2,000円。上場廃
止日の2月28日には1円になってしまうのでしょうか?

 「架空売り上げを膨らませ、証拠書類の偽造やストックオプション(新株予
約権)を使って現金を捻出する手口などで周到に監査人をだました」とのこと
です。滝川クリステルにとっては不可抗力の交通事故のようなものかも知れま
せんがイメージダウンかも知れません。安倍総理(当時)が交際した非常に多
くの人物(ジャパンライフ会長、日大事件での薮本氏、河合元法務大臣、他
数え切れない数!)が逮捕されていますが、安倍元総理はいずれも利用された
だけだとのことです。周囲にはいっぱい腐ったリンゴが取り囲んでいるが、自
分は抗菌処理をしているので、絶対腐りません!といったところでしょうか?

 それはともかく、滝川クリステルがCMに起用されたということもあり、多く
の人が騙されて株を購入しました。しかし、それらのお金は紙屑になってしま
いました(←電子マネーの世の中にしては古い表現!)。滝川クリステルのフ
ァンでグレイスの株を買った人はどんな気持ちでしょうか? 昨日、グレイス
テクノロジーのYahooファイナンス専用掲示板を覗いてみたところ、全財産を
グレイスの株の購入にあててしまったという人が後悔の念を長々と綴った文章
を投稿していました。本人は自己責任ということだとしても、奥さんと娘さん
は悲惨です。

 グレイステクノロジーの上場廃止は一つの企業の問題で終わりそうもありま
せん。なぜかと言うと、2021年3月末時点の外国人持ち株比率は46%に達してお
り、ノルウェー政府「年金基金」なども上位株主に顔を出していたとのことで、
株主からの損害賠償請求などが起こされるはずです。日本の年金を運用してい
るGPIFが投資している海外企業でも同様のことは十分起こり得ることです。
 他人事としていつまで静観できるでしょうか・ (松下彰良)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■編集・発行:(松下彰良/まつした・あきよし)
■ご意見・ご感想・お問合せはお気軽に : matusitaster@gmail.com

■登録・解除・変更はこちら: https://russell-j.com/R3HOME.HTM
■WEBサイト: https://russell-j.com/
     ( top page: https://russell-j.com/index.htm )
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━