バートランド・ラッセル「嫌いな詩人」
* 原著:The Autobiography of Bertrand Russell, v.3, 1969, chapt. 15: The Bertrand Russell Peace Foundation* 出典:牧野力(編)『ラッセル思想辞典』
下記は牧野力氏による要旨訳に少し手を入れ、英文を追加したものです。
ラッセル関係電子書籍一覧 |
特に私はワーズワースが大嫌いである。彼の作品のいくつかのものは優れていると認めなければならず,事実,賞賛もし,好きでもある。しかし、彼の作品の多くは,非常につまらなく,また耐えられないほど表現が大げさでありくだらない。(相手の幹事にとって)不幸なことに,私は,ワーズワースの詩句の悪い部分を容易に思い出す技術をもっており,ワーズワースを支持する人間はほとんど誰でも困惑させることができる。・・・
私はシェリーには好感を抱いている。
( I gave the Hermon Ould Memorial Lecrure to the PEN club called 'History as an Art'. We were asked to supper afterwards by the Secretary of the Club and I enjoyed indulging my literary hates and loves. In particular, my great hate is Wordsworth. I have to admit the excellence of some of his work - to admire and love it, in fact - but much of it is too dull, too pompous and silly to be borne. Unfortunately, I have a knack of remembering bad verse with ease, so I can puzzle almost anyone who upholds Wordsworth. ...)