バートランド・ラッセルのポータルサイト

バートランド・ラッセル「権威と観察」

* 原著:Religion and Science, 1935, chap.1
* 出典:牧野力(編)『ラッセル思想辞典』索引


 下記は牧野力氏による「要旨」訳(注:ただし、少し字句を修正)に原文を追加したものです。


ラッセル著書解題
 中世の物の見方と近代科学の物の味方との重要な相違権威に対する考え方(の相違)にある。
 スコラ学者は、聖書カトリックの教義、また、アリストテレスの学説には疑問の余地のない権威があると考え、独創的な思想、また事実の探求でさえ、思索の大胆さの不変の境界を越えてはならなかった(ならないとされていた)。
 ・・・。木星に衛星があるか、物体はその質量に応ずる速度で落下するか等の問題の解決は、観察に頼るのではなく、アリストテレスや聖書からの演繹によって決定されるべき問題と考えられた。
 神学と科学との闘争は、権威と観察との闘争だった。
 科学者が自己の主張を信じる理由は、権威がそれを真理と発表したからではない。逆に、感覚の明確さに訴え、 必要な観察により立証された明白な事実に立脚すると認めた説だけを主張したからである。
 事実観察という新しい方法は、理論的にも、実際的にも、大きな成果を得たので、神学はしだいに科学に順応せざるをえなかった
 聖書の都合の悪い言葉比喩や象徴と解釈された(されるようになった)。新教(プロテスタント)は、権威を最初教会と聖書だけに与え、次に個人の魂へと遷した。宗教的生活は、たとえば、アダムとイブの歴史的実在(本当に実在した話かどうか)に依存しないとしだいに認められるようになった。
( An important difference between the mediaeval outlook and that of modern science is in regard to authority. To the schoolmen, the Bible, the dogmas of the Catholic faith, and (almost equally) the teachings of Aristotle, were above question ; original thought, and even investigation of facts, must not overstep the limits set by these immutable boundaries of speculative daring.
Whether there are people at the antipodes, whether Jupiter has satellites, and whether bodies fall at a rate proportional to their mass, were questions to be decided, not by observation, but by deduction from Aristotle or the Scriptures.
The conflict between theology and science was quite as much a conflict between authority and observation. The men of science did not ask that propositions should be believed because some important authority had said they were true ; on the contrary, they appealed to the evidence of the senses, and maintained only such doctrines as they believed to be based upon facts which were patent to all who chose to make the necessary observations. The new method achieved such immense successes, both theoretical and practical, that theology was gradually forced to accommodate itself to science. Inconvenient Bible texts were interpreted allegorically or figuratively ; Protestants transferred the seat of authority in religion, first from the Church and the Bible to the Bible alone, and then to the individual soul. It came gradually to be recognized that the religious life does not depend upon pronouncements as to matters of fact, for instance, the historical existence of Adam and Eve. )