キリスト教徒は,キリスト教の負の歴史をもっと知るべき

 キリスト教の到来によって世界中に広まった不寛容は,キリスト教のもっとも奇妙な特徴の一つであるが,それは,私の考えでは,正義(の存在)についてのユダヤ人の信仰と,ユダヤの神の排他的な実在に対する信仰(注:唯一神信仰)によるものである。なぜユダヤ人がこのような特徴を持つに至ったか,私にはわからない。彼らは,バビロン捕囚(注:the capitivity = babylonian captivity バビロンほしゅう:紀元前597年に,バビロニアのネブカドネザル王によって,ユダヤ人がバビロニア地方へ捕虜として連れてこられた出来事のこと)の時代に,外国の住民たちのなかにユダヤ人を併合する試みに対する反動として,そのような特徴を発達させたように思われる。それはともかく,ユダヤ人たち,とりわけユダヤの予言者たちは,個人的な正義(注:社会的正義ではないことに注意)に対する強調や,一つを除いて他のいかなる宗教を寛大に取り扱うことは邪悪であるという考えを,創りだしたのである。これら二つの考え(思想)は,西洋の歴史に,悲惨な影響を及ぼしてきた。キリスト教会は,コンスタンティヌス帝時代以前のローマ帝国によるキリスト教徒の迫害を大げさに言っている。けれども,この迫害は軽いものであり,また断続的に起こったにすぎず,まったく政治的なものであった。コンスタンティヌス帝の時代から17世紀の終わりまでの全期間を通じて,彼ら(ユダヤ教徒=キリスト教徒の一派)はローマの諸皇帝によって迫害されたよりも,はるかに激しく,他のキリスト教徒によって迫害されたのである。キリスト教が起こる以前には,ユダヤ人同志の間を除き,この迫害的な態度は古代世界には知られていなかった。たとえば,ヘロドトス(の歴史書)を読めば,彼が訪問した頃の外国民族の習慣についての柔和かつ寛大な記述を見い出す(であろう)。確かに,時々,奇妙に野蛮な習慣が彼に衝撃を与えることはあるだろうが,概して,彼は外国の神々や習慣に対して好意的である。彼は,(ギリシア人があがめる)ゼウスの神を何か他の名前で呼ぶ人々は永遠の罰に苦しむであろうとか,彼らの処罰ができるだけ早く始めるためには,死刑に処すべきである,というようなことを熱心に証明しようとはしない。(しかし)こういった(残酷な)態度はキリスト教徒の中に保持されてきた。なるほど,現代のキリスト教徒は以前ほど粗野ではないが,それはキリスト教のおかげではない。(即ち)ルネッサンスから今日までに至る幾世代にわたる自由思想家たちが,因襲的な信仰の多くの事について,キリスト教徒を恥ずかしく思わせてきたからである。現代のキリスト教徒が,その穏やかさと合理性のすべてが,それぞれの時代において,全ての正統派のキリスト教徒によって迫害された人々の教えによるものであるという事実を無視して,キリスト教が実際においていかに穏やかかつ合理的なものであるか,と言っているのを聞くことは面白い。今日,世界はキリスト降誕以前四〇〇四年に創造されたと信じる者は誰もいない。しかし,つい先頃までは,この点を疑うことはいまわしい罪悪とみなされていた(のである)。私のひいひいおじいさんは,エトナ山の傾斜にある溶岩の深さを観測した後に,世界は正統派の人々(キリスト教徒)が想像したよりも古いという結論に達し,この意見を一冊の本にして発表した。この(キリスト教に対する)違反行為により彼は自分の州(注:ラッセル家が代々ついできたベッドフォード公爵家が治めてきたベッドフォード州のことか?)からは職を解かれ,社会からは排斥されたのである。彼がもっと低い身分の人間であったら,彼に対する罰は必ずやもっと厳しいものであったに違いない。彼らが,150年前に信じられていたばかばかしいことを今日信じないからといって,それは決して正統主義(キリスト教)の正しさを認めることにはならないのである。キリスト教教義の去勢化(無力化)は,(キリスト教徒からの)この上もなく激しい抵抗にもかかわらず成し遂げられてきたのであり,もっぱら自由思想家たちの攻撃の結果によるものなのである。

The intolerance that spread over the world with the advent of Christianity is one of the most curious features, due, I think, to the Jewish belief in righteousness and in the exclusive reality of the Jewish God. Why the Jews should have had these peculiarities I do not know. They seem to have developed during the captivity as a reaction against the attempt to absorb the Jews into alien populations. However that may be, the Jews, and more especially the prophets, invented emphasis upon personal righteousness and the idea that it is wicked to tolerate any religion except one. These two ideas have had an extraordinarily disastrous effect upon Occidental history. The church made much of the persecution of Christians by the Roman State before the time of Constantine. This persecution, however, was slight and intermittent and wholly political. At all times, from the age of Constantine to the end of the seventeenth century, Christians were far more fiercely persecuted by other Christians than they ever were by the Roman emperors. Before the rise of Christianity this persecuting attitude was unknown to the ancient world except among the Jews. If you read, for example, Herodotus, you find a bland and tolerant account of the habits of the foreign nations he visited. Sometimes, it is true, a peculiarly barbarous custom may shock him, but in general he is hospitable to foreign gods and foreign customs. He is not anxious to prove that people who call Zeus by some other name will suffer eternal punishment and ought to be put to death in order that their punishment may begin as soon as possible. This attitude has been reserved for Christians. It is true that the modern Christian is less robust, but that is not thanks to Christianity; it is thanks to the generations of freethinkers, who from the Renaissance to the present day, have made Christians ashamed of many of their traditional beliefs. It is amusing to hear the modern Christian telling you how mild and rationalistic Christianity really is and ignoring the fact that all its mildness and rationalism is due to the teaching of men who in their own day were persecuted by all orthodox Christians. Nobody nowadays believes that the world was created in 4004 B. C.; but not so very long ago skepticism on this point was thought an abominable crime. My great-great-grandfather, after observing the depth of the lava on the slopes of Etna, came to the conclusion that the world must be older than the orthodox supposed and published this opinion in a book. For this offense he was cut by the county and ostracized from society. Had he been a man in humbler circumstances, his punishment would doubtless have been more severe. It is no credit to the orthodox that they do not now believe all the absurdities that were believed 150 years ago. The gradual emasculation of the Christian doctrine has been effected in spite of the most vigorous resistance, and solely as the result of the onslaughts of freethinkers.
出典:Has Religion Made Useful Contributions to Civilization? 1930
詳細情報:http://russell-j.com/beginner/0466HRMUC-090.HTM

<寸言>
(欧米から)各国に派遣されているキリスト教の宣教師たちは,キリスト教の負の歴史をどれだけ学んでいるのであろうか? 他国民を「教化」する前に、まず自分たちの先入観や偏見を取り払うべきではないか?