(本館)  (トップ)  (分館)

目次

ラッセル英単語・熟語


preoccupy (v)【心を奪う;(人を)夢中にさせる;先に占領する】

* pre = before , occupy(占有する)= 「先に占有する」
* preoccupied (adj.):心を奪われている,うわの空の;夢中になって,気を取られて
* preoccupation (n):夢中になっていること(状態),没頭;夢中になっていること(問題)
The result of this uncertainty is that men are more preoccupied about money than they ever were. In former days, this preoccupation was confined to a small minority, whereas now it is almost universal.
[世の中がこのように不安定である結果,人々は,以前よりも金のことにより心を奪われている。以前はこのような現象はごく一部の人に限定されていたが,今ではほとんど世間一般のことになっている。]
 出典:ラッセル『アメリカン・エッセイ集』の中の「希望と恐怖

I should not wish the poet, the painter, the composer, or the mathematician to be preoccupied with some remote effect of his activities in the world of practice. .
[私は,詩人や画家や作曲家や数学者が,自分たちの活動が現実世界にもたらすいくらか遠い(未来への)影響に心を奪われることを望まない。]
 出典:ラッセル『教育論』第三部_知性の教育_第18章「大学

I find the recollection of my sexual preoccupation in adolescence unpleasant. I do not like to remember how I felt in those years, but I will do my best to relate things as they were and not as I could wish them to have been.
[私は,青年期に性に没頭したことを想い出すと不愉快になる。あの頃私が,どういうふうに感じていたかを思い出したくない。しかし,こういうふうであればよかったといった希望的なことはのべずに,事実あった通りを以下述べるよう最善を尽くしてみよう。]
 出典:ラッセル『自伝』第1巻第2章「青年期

I wish to repeat, however, as emphatically as I can, that I regard an undue preoccupation with this topic as an evil.
[けれども,できるかぎり声を大にして,繰り返し述べたいのは,私はこの(性の)話題に不当に専心(専念)するのは害悪だと見なしている。]
 出典:ラッセル『結婚論』第20章「人間の価値の中の性の位置

I am worried about my son's preoccupation with video games. / Sue is my only preoccupation.
[私は息子がTVゲームに没頭していることが心配だ。/スーのことしか頭にない。]
 出典:宮川幸久(編著)『英単語ターゲット1900』p.429

That serious problem has been preoccupying him these days.
[その重大な問題で,彼は,ここ数日頭がいっぱいである。]
 出典:『新版完全征服データベース5500 合格 英単語・熟語』p.289

Something's been preoccupy you lately - what is it?
 出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.