(本館)  (トップ)  (分館)

目次

ラッセル英単語・熟語


predicate[(n) 述語,述部; 賓辞;属性 || (v) 断言する;断定する;(有る根拠に)基づかせる]

* predicative (adj.):叙述的な || (n) 叙述語(補語と言われているもの)
* predict (予言する)と混同しない。

But the speech had one phrase that I cherish: in speaking about the fact that propositions have a subject and a predicate, I said it had led to 'three thousand years of important error'. And the speech was acclaimed in a most gratifying manner. The audience rose, thumped and clapped.
[しかし,その時の講演で,今でも懐かしく思う一句がある。私は,「命題は主語と述部(注:「述語」ではない)から成る」ということについて話している時,「それは三千年に渡る重要な誤りを導いてしまった」と述べた(ことである)。そしてその演説は,もっとも満足を与える仕方で歓呼された。即ち,聴衆は立ち上がり,床を踏み鳴らし,拍手喝采をしてくれた。
 出典:ラッセル『自伝』第3巻第2章「国の内外で」]

But the most interesting aspect of the matter to me was the logical aspect. I was glad to think that relations are real, and I was interested to discover the dire effect upon metaphysics of the belief that all propositions are of the subject-predicate form.
[かし,(問題のいろいろな側面の内)私にとって最も興味があったのは,論理学の側面であった。'関係'が実在する(現実的なものである)と考えることは,非常に嬉しいことであった。そうして私は,命題は全て「主語−述部」からなるという考え方が形而上学の上に及ぼす甚大な影響(結果)を発見することに関心をもった。
 出典:ラッセル『自伝』第1巻第5章「初婚」]

In "Fishes swim" and "She is an artist", "swim" and "is an artist" are predicate.
[ 出典:Longman Dictionary of Contemprary English, new ed.]

The article predicates that the market collapse was caused by weakness of the dollar.
[ 出典:Oxford Advanced Learner's Dictionary, 8th ed.]