(本館)  (トップ)  (分館)

目次

ラッセル英単語・熟語


make the most (best) of [〜を最もよく利用する]

*森一郎『試験にでる英熟語』p.82説明:"make the most of" は主として善いものを大いに利用するのに用い,"make the best of" は善くないものをがまんして最大限に活用する感じの語句。
Unrequited love is like a serious illness -- very unpleasant while it lasts but usually not life-long. I should not treat this question as one of morality but as one of rational forecast of your future. I hope that you will go up to Trinity to read History. It could open a new world to you, and I believe from what you write that you could make the most of this opportunity.
[片想いは,重い病のようなもので,回復に向かわない内は大変苦しいが,その苦しみは一生続くものではありません。私はあなたのこの質問を,道徳の問題としてではなく,あなたの将来の合理的な予測の問題として取り扱います。ですから,ケンブリッジ大学(トリニティカレッジ)に進学して歴史を勉強されるのがよいと思います。それによってきっと新しい道が開けてくると思います。あなたが書いていることから,あなたはこの(失恋)の機会を最大限利用できると私は信じています。
 出典:ラッセル『拝啓バートランド・ラッセル様(市民との往復書簡)』の中の「片想い(報いられない愛)」]

We went up to London to take the advice of our solicitors and, even more important, to confer with our colleagues. I had no wish to become a martyr to the cause, but I felt that I should make the most of any chance to publicise our views. We were not so innocent as to fail to see that our imprisonment would cause a certain stir.
[私たち夫妻は,事務弁護土(注:法律相談に応じたり,法廷弁護士の訴訟事務を手伝ったりする弁護士のこと)の意見を求めるため,それからもっと重要なことであるが,運動の同志たちと相談するために,ロンドンに赴いた(上京した)。私はそのことで殉教者になることを少しも望まなかったが,我々の考え方を一般に知らせるためにいかなる機会も最大限に活用すべきであると思った。私たちの投獄がある一定の騒動を引き起こすだろうということを理解できないほど我々は無垢ではなかった。
 出典:ラッセル『自伝』第3巻第2章「トラファルガー広場」]

He made the most of his opportunity.
[彼はその機会(←彼の機会)を最大限に利用した。
 出典:森一郎『試験にでる英熟語』p.82]

It's my first trip abroad, so I'm going to make the most of it.
[ 出典:Oxford Advanced Learner's Dictionary, 8th ed.]