(本館)  (トップ)  (分館)

目次

ラッセル英単語・熟語


misery (n) [a condition of great unhappiness or great pain and suffering of body or mind/みじめさ,悲惨:苦しみ;(数々の)苦難,不幸]

* miserable (adj): very unhappy; very low in quality or very small in amount
* miser (n): a person who loves money and hates spending it, and often lives very poor conditions in order to become wealthy by storing all his money けちんぼう,けち(森一郎『試験にでる英単語−実証データで重大箇所ズバリ公開』p.51より:misery と同じ語源。「けちんぼう」は「悪いやつ」だから。/misery の mis- は mistake の mis- で,「誤り,悪い」の意。)
★ ラッセルは 'misery' という言葉が好きだったのか,ラッセルの著書には 'misery' という言葉がよくでてくる。試しに,google の検索エンジンを使って,「バートランド・ラッセル misery」で検索してみてください。たくさんひっかかるはずです。
It is difficult to resist Samuel Butler's view that the educators of former times took a pleasure in torturing children; otherwise it is hard to see how they can have persisted so long in inflicting useless misery.
['昔の教育者は子供を虐待することに喜びを見出した'というサミュエル・バトラー(Samuel Butler, 1835-1902:『エレホン(Erewhon)』が有名)の見方に抵抗することは困難である。そうでないとしたら,教育者たちがこれまで,いかにして非常に長い期間,無益な苦痛を子供たちに加え続けることができたのか,理解しがたい。
 出典:ラッセル『教育論−特に幼児期にける』第1章「近代教育理論の前提条件」]

The subject of suicide is apt to be considered not on its merits but in relation to what is called the sacredness of human life. I find, however, that it is illegal to take this phrase seriously, since those who do so are compelled to condemn war. So long as war remains part of our institutions it is mere hypocrisy to invoke the sacredness of human life against those unfortunates whose misery leads them to attempts suicide.
[我々は自殺の問題をその当否よりも,人命の尊さに関連づけて考える傾向がある。しかし,この'人命尊重'という言葉を真面目にとるのはルール違反だと思う。なぜなら人命の尊重を真剣に考える人は,戦争を強く非難しなければならないことになるからである。今の世の中で戦争が我々の制度の一部分になっている限り,惨めな人生を送り自殺までも企てなければならない不幸な人たちに対して人命尊重を引き合いに出すことは,全くの偽善である。
 出典:ラッセル『アメリカン・エッセイ』の中の「自殺は違法か?」]

When a child is unhappy, his whole horizon is bounded by his misery, and the earlier and later times of his own life become dim. As we grow older we become able to remember when we have the toothache that it will not last for ever.
[子供は自分が不幸な間は,彼の視界全体が現在の悲惨事で一杯になり,自分の過去と未来の人生は霧にかすんでしまう。(しかし)我々は,成人するにつれて,(たとえば)歯が痛くなってもそれは永久に続かないという経験を思い出すことができるようになる。
 出典:『ラッセルアメリカン・エッセイ集』の中の「歴史が与える慰め」]

Technological advance without social advance will lead only to an increase in human misery.
[社会の発展を伴わない技術の発展は,人間の不幸を増大する結果になるだけであろう。
 出典:宮川幸久(編著)『英単語ターゲット1900』p.191]

the unspeakable misery of their existence, kept in tiny cages with no light and little food.
[ 出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.]