(本館)  (トップ)  (分館)

目次

ラッセル英単語・熟語


★ in terms of [・・・の言葉で;・・・に関して,・・・の点から,・・・の観点(見地)から]
The habit of thinking in terms of comparisons is a fatal one. When anything pleasant occurs it should be enjoyed to the full, without stopping to think that it is not so pleasant as something else that may possibly be happening to someone else.
[他人と比較してものを考える習慣は,致命的な習慣である。何でも楽しいことが起これば,大いに楽しむべきであり,これは,よその誰かに起こっているかもしれないことほど楽しくないかもしれないなどと,立ち止まって考えるべきではない。
 出典:ラッセル『幸福論』第6章「ねたみ」]

The general public, and even many men in positions of authority, have not realized what would be involved in a war with hydrogen bombs. The general public still thinks in terms of the obliteration of cities.
* obliteration (n):消滅;抹消
[一般民衆は,また権力の座にある多くの人でさえ,水爆戦争に巻き込まれたらどうなるかということを理解していません。一般民衆はまだ,都市の抹殺という観点から(水爆などによる核戦争を)考えています。
 出典:ラッセル人類の危機」]

Is appreciation of art a thing of any value except in the artist? Should spelling be phonetic? All these and many other controversies are argued in part in terms of the controversy between the useful and the ornamental.
[芸術鑑賞は,芸術家以外の人にとっても何か価値があるものか。'つづり字'は'表音的'であるべきか。このような論争やその他多くの論争は,一部,'実用'か'飾り'かという論争の観点から行なわれている。
 出典:ラッセル『教育論』第1章「近代教育理論の前提条件」]

You must not see life in terms of money.
[人生を金銭の点(見地)から見てはいけない。
 出典:森一郎『試験にでる英熟語』p.30]

The book has been well reviewed, but in terms of actual sales/in sales terms it hasn't been very successful.
[ 出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.]