(本館)  (トップ)  (分館)

目次

ラッセル英単語・熟語


★ inherent (adj.) [固有の,本来の,生来の,生得的な]
This colour is not something which is inherent in the table, but something depending upon the table and the spectator and the way the light falls on the table.
[この(机の)色は机に固有なものではなくて,机や,机を見る人や,机への光のあたり具合,に左右されるものです。
 出典:『哲学の諸問題』(邦訳書名:哲学入門)第1章「外見と実在」]

I was greatly impressed, not only by the energy and astuteness with which Mark Lane pursued the relevant facts, but by the scrupulous objectivity with which he presented them, never inferring or implying meanings not inherent in the facts themselves.
* astute (adj.):明敏な,機敏な
* scrupulous (adj.):良心的な,厳正な;きちょうめんで;細心の;周到で

[マーク・レーン(注:ケネディ暗殺事件において,オズワルドの母親に雇われた弁護士)が,この事件と関連のある事実を追求した精力と機敏さだけでなく,彼がそうした事実を提示した厳正な客観性にも大いに印象づけられた(感銘した)。そうした事実そのものに本来そなわっていないような意味を推論したり,あるいはほのめかしたりするようなことは決してしなかった。
 出典:ラッセル『自伝』第3巻第4章「ラッセル平和財団」]

According to natural rights theory, all human beings have certain inherent rights which no one can take away.
[自然権理論によると,人は皆,何人も奪うことのできない幾つかの生得的な権利を有している。
 出典:『東大英単』p.121]

factors inherent in the situation.
[その状態に固有の要素。
 出典:Shogakukan Random House English-Japanese Dictionary, 1982]

I am afraid the problems you mention are inherent in the system.
 出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.]