(本館)  (トップ)  (分館)

目次

ラッセル英単語・熟語


disposition (n) [a particular tendency of character, behaviour, etc., nature; temperament; (an) arrangement /;(・・・する)傾向;性質,気質,性癖配置;配備;処分;処分の自由]

* dispose (v):配列する,配置する;(・・・したい)気にさせる;片付ける,処置(処分)する(dispose of)
* disposal (n): 処分,処置;処理;処分の自由;配置
* at a one's disposal = at the disposal of : 人の自由になって,勝手に使えて
* 森一郎『改訂新版 試験にでる英単語』p.95の説明:dis = apart , pose = put → 「ばらばらに分けて置く → ちゃんと処理する
If he is of a philosophic disposition, he concludes that human life is essentially wretched, since the man who has all he wants is still unhappy. He forgets that to be without some of the things you want is an indispensable part of happiness.
[もし,彼が哲学者気質の人であれば,人生は本質的にみじめである,なぜなら,欲しいものは何でも持っている人でも,なお不幸なのだから,と結論する。彼は,欲しいものをいくつか持っていないことこそ,幸福の不可欠の要素の一つである,ということを忘れているのである。
 出典:ラッセル『幸福論』第2章「バイロン風の不幸」]

Desire for excitement, when it goes beyond a point, is a sign either of a twisted disposition or of some instinctive dissatisfaction.
[興奮への欲求も,限度を越える場合は,性格が歪んでいるか,あるいは,何か本能的に満たされないものがあるか,いずれかの徴候である。
 出典:ラッセル『幸福論』第5章「疲労」]

She said that, for her part, if she had children she would consider them entirely her own, and would not be disposed to recognise the father's rights.
[彼女は,(他の人はともかく,)自分としては,子供を持ったら,子供は完全に自分だけのものであると考えたい,また(子供に対する)'父親の権利'はまったく認めたくない,と言った。
 出典:ラッセル『自伝』第2巻第2章「ロシア」]

He wants to dispose of his land.
[彼は土地を処分したがっている。
 (出典:森一郎『試験にでる英熟語』p.96]

He has a cheerful disposition.
[ 出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.]