(本館)  (トップ)  (分館)

目次

ラッセル英単語・熟語


correspond to [〜に相当する;〜と釣り合う]
The better sort of affection corresponds to the feeling of the man whose ship is secure, the less excellent sort corresponds to that of the ship-wrecked swimmer.
[より良い種類の愛情は,安全な船に乗っている人の感情に相当し,より劣った種類の愛情は,難破した船から放り出された'泳ぎ手'の感情に相当する。
 出典:ラッセル『幸福論』第12章「愛情」]

What hunger is in relation to food, zest is in relation to life. The man who is bored with his meals corresponds to the victim of Byronic unhappiness. The invalid who eats from a sense of duty corresponds to the ascetic, the gormandizer to the voluptuary. The epicure corresponds to the fastidious person who condemns half the pleasures of life as unaesthetic.
['空腹'の'食べ物'に対する関係は,'熱意'の'人生'に対する関係に似ている。食事に退屈している人は,バイロン風の不幸の犠牲者に相当する。義務感から食べる病弱者は,禁欲主義者に,大食漢は,享楽主義者に相当する。美食家は,人生の快楽の半分は美的でないとぶつぶつ言う気むずかし屋に相当する。
 出典:ラッセル『幸福論』第11章「熱意」]

His expenses do not correspond to his income.
[彼の支出は収入に釣り合わない。
 出典:森一郎『試験にでる英熟語』p.80]

The contents of the box must correspond to the description on the label.
[ 出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.]

The British job of Lecturer corresponds to the US Associate Professor.
[ 出典:Oxford Advanced Learner's Dictionary, 8th ed.]

Her answer corresponds to my expectation.
 彼女の返答は私の予想どおりだ。
 出典:Shogakukan Random House English-Japanese Dictionary, 1982]